Normal view MARC view ISBD view

Note-taking for consecutive interpreting : a short course / Andrew Gillies.

By: Gillies, Andrew, 1971-.
Material type: materialTypeLabelBookSeries: Translation practices explained.Publisher: Oxford ; New York : Routledge / Taylor & Francis Group, 2014Description: 239 p. : ill. ; 24 cm.ISBN: 1900650827; 9781900650823.Subject(s): Translating and interpreting | Note-taking | | August 2016 | Humanities, English October2016 September2017DDC classification: 418.02
Contents:
The basics step-by-step -- Speech analysis -- Recognizing and splitting ideas -- The beginning of notes -- Links -- Moving on -- Verticality and hierarchies of values -- Symbols -- Memory prompts -- What to note -- Fine-tuning -- Clauses -- Rules of abbreviation -- Verbs -- The recall line -- Uses of the margin -- Implicit links -- Pro-forms -- Noting sooner, or later -- How you write it -- More on symbols -- Things you didn't catch -- The end -- The back of the book -- Notes with commentary -- Versions of the tasks set -- The examples -- Where to find practice material.
Summary: This is a book which can be read at one sitting, but is designed to be workded through over a number of months. Each chapter presents a technique, together with examples, tasks and exercises for the reader to complete -- true to the motto "learning by doing". The book uses English throughout, explaining how and where to locate material for other languages. It thus constitutes a course which offers student interpreters in any language combination a sound and adaptable base on which to build as they develop their skills. It will also be a valuable resource for interpreter trainers looking for innovative ways of approaching this core element of interpreter competence. This is the sort of book that many people have been waiting for: trainers, students and interpreters alike. It is stimulating, interactive and full of novel ideas about how to improve note-taking techniques, working alone or in a group and with a minimum infrastructure. It is also easy to read and work through. -- Anne Martin, interpreter and interpreter trainer, University of Granada, Spain.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Item type Current location Collection Call number Vol info Status Date due Barcode Item holds
Book - Borrowing Book - Borrowing Central Library
Second Floor
Baccah 418.02 GIL (Browse shelf) 25868 Available 000033112
Book - Borrowing Book - Borrowing Central Library
Second Floor
Baccah 418.02 GIL (Browse shelf) 26103 Available 000033472
Total holds: 0

First published: Manchester : St. Jerome Publishing, 2005.

Index : p. 238-239.

Glossary : p. 232-234.

Bibliography : p. 235-237.

The basics step-by-step -- Speech analysis -- Recognizing and splitting ideas -- The beginning of notes -- Links -- Moving on --
Verticality and hierarchies of values -- Symbols -- Memory prompts -- What to note -- Fine-tuning -- Clauses -- Rules of abbreviation -- Verbs -- The recall line -- Uses of the margin --
Implicit links -- Pro-forms -- Noting sooner, or later -- How you write it -- More on symbols -- Things you didn't catch -- The end -- The back of the book -- Notes with commentary -- Versions of the tasks set -- The examples -- Where to find practice material.

This is a book which can be read at one sitting, but is designed to be workded through over a number of months. Each chapter presents a technique, together with examples, tasks and exercises for the reader to complete -- true to the motto "learning by doing". The book uses English throughout, explaining how and where to locate material for other languages. It thus constitutes a course which offers student interpreters in any language combination a sound and adaptable base on which to build as they develop their skills. It will also be a valuable resource for interpreter trainers looking for innovative ways of approaching this core element of interpreter competence. This is the sort of book that many people have been waiting for: trainers, students and interpreters alike. It is stimulating, interactive and full of novel ideas about how to improve note-taking techniques, working alone or in a group and with a minimum infrastructure. It is also easy to read and work through. -- Anne Martin, interpreter and interpreter trainer, University of Granada, Spain.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.